Spiritual Sigina Anyone?

Screenshot from the movie ‘军中乐园’ (Paradise In Service). It’s a scene of a kid being a Peeping Tom, grinning at some ladies washing up, while being scolded by them!

The three subtitled words were pronounced as the infamous ‘SiGiNa’ in Hokkien, a term I use frequently and playfully in class to describe others and ourselves when we are spiritually wayward, like immature kids yet to grow up to be more Buddha-ish.

Here is a related Pure Land sutra excerpt that describes the very deluded to be kind of SiGiNa-ish, and how they can be less so! : http://thedailyenlightenment.com/2013/10/mindfulness-of-buddha-card

[From http://zhidao.baidu.com/question/3334749.html, 囝 (jiǎn/nān): 儿女/ 小孩儿]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.